Некоторые особенности юридической терминологии в Германии:
Тесная связь с общеупотребительной лексикой. old.sgu.ru www.gramota.net Это связано с тем, что язык закона должен быть понятен обычным гражданам. old.sgu.ru Однако такая связь приводит к появлению омонимов, двусмысленности и синонимии, которые усложняют коммуникативный процесс. old.sgu.ru
Преобладание сложных терминов. prezi.com По сравнению с русской терминологией, в немецкой юридической терминологии больше многокомпонентных терминов, состоящих из нескольких компонентов. www.gramota.net
Сохранение национальных корней. www.dissercat.com В немецкой юридической терминологии используются термины, образованные из корней национального языка. www.dissercat.com
Отсутствие иностранных слов. www.dissercat.com В противоположность большинству других специальных языков, немецкий язык права по возможности избегает иностранных слов. www.dissercat.com
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.