Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Право / В чем разница между проверкой документов и заверением перевода в нотариальной практике?
Вопрос для Нейро
14 января
В чем разница между проверкой документов и заверением перевода в нотариальной практике?
Нейро
На основе 5 источников

Разница между проверкой документов и заверением перевода в нотариальной практике заключается в том, что проверка документов направлена на установление подлинности нотариальных бумаг, а заверение перевода — на удостоверение нотариусом подлинности подписи переводчика, выполнившего перевод 456.

Проверка документов может осуществляться, например, с помощью сервисов Федеральной нотариальной палаты, которые позволяют проверить подлинность по QR-коду, в котором зашифрованы основные реквизиты документа 248. Также можно позвонить напрямую в нотариальную контору, в которой были совершены нотариальные действия, и запросить соответствующую информацию. 4

Заверение перевода предполагает, что нотариус заверяет перевод, вносит данные о переводе в специальный реестр и выдаёт клиенту готовый документ. 1 В отличие от обычного перевода, нотариально заверенный перевод удостоверяет не только точность перевода, но и подлинность подписи переводчика, что подтверждается нотариусом. 3

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)