Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду слова «complete» и «completed» в английском языке. grammarhow.com www.startswithy.com
Разница между ними в том, что первое слово используется как прилагательное, а второе — как глагол. grammarhow.com www.startswithy.com
Complete описывает состояние полноты или целостности чего-либо. grammarhow.com www.startswithy.com Например: «The project is complete and ready for review» («Проект готов к обзору»). www.startswithy.com
Completed указывает на действие по завершению чего-либо, на то, что задача или активность доведена до конца. grammarhow.com www.startswithy.com Пример: «She has completed all the assigned readings for the week» («Она завершила все назначенные на неделю чтения»). www.startswithy.com
Таким образом, в контексте юридического языка слово «complete» может означать, что какой-то процесс должен быть всесторонним, не пропускать никаких деталей, а слово «completed» — что процесс уже завершён. forum.wordreference.com
Выбор между «complete» и «completed» зависит от конкретного контекста и грамматической структуры предложения. www.startswithy.com