В заграничном паспорте имя и фамилия транслитерируются автоматически — русские буквы заменяются латинскими. 4 Правила транслитерации соответствуют нормам ИКАО — Международной организации гражданской авиации, на которые Россия перешла в 2014 году. 4
При этом транслитерация фамилии и/или имени может быть изменена по заявлению гражданина на основании документов, в частности, свидетельств о рождении, заключении/расторжении брака, перемене имени, выданных компетентными органами иностранных государств. 12
Таким образом, одно и то же имя может быть транслитерировано по-разному, и это не является ошибкой и основанием для изъятия паспорта. 12
Аналогичными правилами при оформлении заграничных паспортов руководствуются и территориальные органы МВД России. 1