Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Право / Каким образом происходит интерпретация международных договоров, составленных на разных языках?
Вопрос для Нейро
13 мая
Каким образом происходит интерпретация международных договоров, составленных на разных языках?
Нейро
На основе 5 источников

Интерпретация международных договоров, составленных на разных языках, происходит с учётом нескольких принципов, которые закреплены в статье 33 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года. 1

Некоторые из них:

  • Равенство аутентичных текстов. 1 Если аутентичность текста установлена на двух или нескольких языках, то текст на каждом языке имеет одинаковую силу. 13 Исключение — если участники договора не условились, что в случае расхождения между текстами преимущественную силу будет иметь один определённый текст. 13
  • Единство значения терминов в разноязычных текстах. 1 Предполагается, что термины договора имеют одинаковое значение в каждом аутентичном тексте. 1
  • Установление единого смысла текстов. 1 За исключением случая, когда по соглашению сторон договора преимущественную силу имеет один текст, если сравнение аутентичных текстов обнаруживает расхождение значений, то принимается то значение, которое с учётом объекта и целей договора лучше всего согласовывает эти тексты. 23

Для интерпретации международных договоров, составленных на разных языках, также используются такие способы, как грамматическое, логическое, историческое, телеологическое и систематическое толкование. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Wed May 28 2025 17:42:39 GMT+0300 (Moscow Standard Time)