Некоторые типичные ошибки, которые допускают в официальных документах при использовании слов:
- Использование канцеляризмов. 1 Это устойчивые словосочетания, которые затрудняют восприятие текста из-за большого количества терминов, профессионализмов и сложных логических конструкций. 1 Примеры: «оказать содействие» (посодействовать), «приводит к усложнению» (усложняет), «транспортные средства» (транспорт), «продукты питания» (питание; продукты). 1
- Плеоназм. 13 Это речевая избыточность, при которой в словосочетании обнаруживаются слова, дублирующие друг друга по смыслу. 3 Примеры: «март месяц», «коллеги по работе», «главная суть», «свободная вакансия». 1
- Тавтология. 13 Это повтор однокоренных слов в пределах одного словосочетания или предложения. 3 Примеры: «соединить воедино», «подарили в дар», «реорганизация организации», «гарантийный талон гарантирует». 1
- Ошибки при использовании паронимов. 1 Это слова, схожие по написанию, но имеющие разный смысл. 1 Примеры: «административный» и «администраторский», «долг» и «задолженность», «жилой» и «жилищный», «легальный» и «легитимный» и многие другие. 1
- Неуместное или неоправданное использование иностранных слов. 25 Часто в деловой язык попадают иностранные слова, обозначающие понятия, за которыми уже закреплён русский эквивалент. 25 Однако нет смысла использовать иностранное слово, если есть русский термин, обозначающий данное понятие. 25