Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / Какие существуют различия в правописании неопределенных местоимений в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
12 февраля

Какие существуют различия в правописании неопределенных местоимений в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые различия в правописании неопределённых местоимений в разных языках:

  • В английском языке неопределённые местоимения образуются путём добавления к словам some, any, no и every слов -body или -one, если речь идёт о людях. foxford.ru eng.skillbox.ru Если речь идёт о вещах, то добавляется -thing. foxford.ru Если говорится о месте, то добавляется -where. foxford.ru
  • В шведском языке есть неопределённые местоимения, например: någon (кто-то, некто, некоторый), något (что-то, что-нибудь), några (какие-то, сколько-то), ingen (никто, никакой), inget (ничего). swedish-online.se

Также в английском языке есть формы any one и every one, где написание может влиять на значение предложения. enginform.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)