Некоторые документы, которые требуют нотариального заверения при переводе за границу:
- Личные документы. 2 Например, свидетельства о рождении, свидетельства о браке. 2 Это может понадобиться для оформления вида на жительство. 2
- Декларации. 2 Налоговые или экспортные. 2 Например, если компания торгует на внешнем рынке. 2
- Документы для трудоустройства. 2 При трудоустройстве за границей могут потребоваться перевод диплома, сертификата или другого документа об образовании, а также трудовой книжки или справок с предыдущих мест работы. 1
- Бизнес-документация. 2 Сертификаты, гарантийные письма, лицензии, договоры, доверенности и т. д.. 2 Если компания выходит на международный рынок, то документация должна быть переведена в соответствии с нормативами принимающей страны и заверена нотариально. 2
- Документы для судебных разбирательств. 2 Это категория документов требует особой квалификации переводчика и контроля точности перевода. 2
Необходимость нотариального заверения подписи переводчика зависит от органа, в который планируется подача перевода соответствующего документа. 4