Процесс нотариального заверения международного диплома включает несколько этапов: lingwin.ru
- Подача документов. lingwin.ru Клиент предоставляет необходимые документы для перевода. lingwin.ru Важно, чтобы они были актуальными, не содержали исправлений и подчисток. lingwin.ru
- Выбор переводчика. lingwin.ru Нотариус или бюро выбирают профессионального переводчика с соответствующим образованием и опытом. lingwin.ru
- Перевод документов. lingwin.ru Переводчик переводит документы на требуемый язык, соблюдая все правила и нормы. lingwin.ru
- Проверка и корректировка перевода. lingwin.ru Нотариус или сотрудники бюро проверяют и корректируют текст перевода. lingwin.ru
- Заверение перевода. lingwin.ru Нотариус заверяет перевод, вносит данные о переводе в специальный реестр и выдаёт клиенту готовый документ. lingwin.ru
В случае с нотариальным удостоверением копии диплома о высшем образовании, выданного иностранным государством и записи в котором выполнены на иностранном языке, дополнительно требуется: nostroy.ru
- Нотариальное свидетельствование верности перевода с одного языка на другой (если нотариус владеет иностранным языком) или нотариальное удостоверение подлинности подписи переводчика (если перевод выполнен переводчиком). nostroy.ru
- Нотариальное свидетельствование верности копии диплома. nostroy.ru
Оба указанных нотариальных действия должны быть обязательно выполнены нотариусом (двумя разными удостоверительными надписями нотариуса или одной надписью одновременно). nostroy.ru