Аутентичный текст в международных договорах означает окончательный текст, выработанный и согласованный сторонами. 2
В случаях, когда текст договора был принят на одном языке, но для удобства применения изложен на двух или более языках, аутентичность устанавливается следующим образом: 5
- По общему правилу, текст договора на каждом из языков считается одинаково подлинным и имеющим равную силу. 5
- При этом в договоре может быть прямо указано, какой текст (или тексты) будет обладать преимущественной силой в случае разногласий при толковании документа. 5
Некоторые способы установления аутентичности текста:
- Парафирование. 34 Доверенные лица договаривающихся сторон проставляют сокращённые подписи в конце текста договора или на каждой странице. 4
- Подписание ad referendum. 4 Условное подписание или подписание при условии последующего подтверждения государством либо международной организацией. 4
- Резолюция органа международной организации или подпись самого высокого должностного лица организации либо председательствующего на конференции. 4
- Включение текста договора в заключительный акт международной конференции. 23
Цель установления аутентичности текста — подтвердить, что он является достоверным и окончательным, а также избежать недоразумений. 4