Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Право / Чем отличается упущенная выгода в английском праве от российского понимания этого понятия?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января

Чем отличается упущенная выгода в английском праве от российского понимания этого понятия?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Упущенная выгода в английском праве и в российском понимании этого понятия имеет некоторые отличия. www.nb-law.com damages-anatomy.ru

В английском праве упущенная выгода (loss of profits) является классическим компенсационным требованием. zakon.ru Основной подход к её взысканию: сторона должна быть поставлена в то положение, как если бы договор был исполнен надлежащим образом. zakon.ru При этом взыскание упущенной выгоды возможно, когда размер убытков тщательно рассчитан или вторая сторона договора осведомлена об ответственности и заключает договор, принимая во внимание возложенные на неё риски. zakon.ru

В российском понимании упущенная выгода — это неполученные доходы, которые лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено. www.consultant.ru www.banki.ru При определении упущенной выгоды учитываются предпринятые кредитором для её получения меры и сделанные с этой целью приготовления. www.banki.ru

Ещё одно отличие заключается в том, что при расчёте убытков в английской судебной практике упор делается на критерий предвидимости убытков, в то время как в российском праве такого критерия нет, он поглощён понятием «причинная связь» между действиями должника и понесёнными убытками. damages-anatomy.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти