Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / What are the main differences between Turkish and Russian direct object marking?
Вопрос для Поиска с Алисой
31 декабря

What are the main differences between Turkish and Russian direct object marking?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые основные различия между турецким и русским прямым объектным маркированием:

  • В турецком языке используется дифференциальное объектное маркирование (DOM). typeset.io www.glossa-journal.org Оvert case marking применяется только к конкретным прямым объектам, а голые объекты могут появляться только в immediately preverbal позиции. typeset.io
  • В русском языке прямое объектное маркирование более общее: все прямые объекты получают определённый падеж, независимо от их определённости, конкретности или одушевлённости. typeset.io www.researchgate.net

Кроме того, в турецком языке прямое объектное маркирование зависит от информации структуры (обычно выражается через порядок слов) и от референциальной категории специфичности: если прямое объект topicalized или специфичный в своей предвербальной позиции, он должен иметь явный падеж. www.researchgate.net

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Fri Aug 15 2025 16:41:06 GMT+0300 (Moscow Standard Time)