Возможно, имелись в виду различия между прямой (direct speech) и косвенной (indirect speech) речью в английском языке. puzzle-english.com engramm.su
Прямая речь выражает фразу человека дословно, это цитата или передача сути фразы, сказанной другим человеком, от его лица. puzzle-english.com Некоторые особенности:
- Прямая речь всегда заключается в кавычки. englex.ru
- Точка в конце предложения ставится перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском языке. puzzle-english.com
- Время глагола не зависит от времени во вводной части, так как полностью сохраняется форма высказывания чужой речи. engramm.su
Косвенная речь — это пересказ чужих слов, в котором допускается изменение стиля изложения и замена слов. englex.ru Некоторые особенности:
- В косвенной речи кавычки не используются. engramm.su
- Все предложения с косвенной речью являются сложноподчинёнными, где в главном предложении используются слова автора, а в придаточном — сама косвенная речь. puzzle-english.com
- Вопросительные и восклицательные знаки в косвенной речи не употребляются. puzzle-english.com
- Время глагола в придаточной части, которая выражает чужую речь, в некоторых случаях зависит от времени глагола во вводной части. engramm.su
- Указательные местоимения, наречия времени и места из прямой речи в косвенной заменяются другими словами, наиболее подходящими по смыслу. www.bkc.ru