Вопросы к Поиску с Алисой
Whole и entire часто используются как синонимы, но имеют некоторые различия. www.askdifference.com
Whole обычно указывает на нечто полностью завершённое или целостное, которое составляет единое целое и не может быть разделено на более мелкие части. vk.com Например: «She ate the whole cake» — «Она съела весь торт». vk.com Также «whole» может означать всё содержимое, весь объём или полный набор чего-то. vk.com Пример: «The whole class participated in the project» — «Вся группа приняла участие в проекте». vk.com
Entire, в свою очередь, подчёркивает полный, полный или абсолютный характер чего-то. www.askdifference.com Например: «The entire team attended the meeting» — «Вся команда присутствовала на встрече». www.askdifference.com Также «entire» может использоваться для обозначения кого-то или чего-то целиком, без каких-либо исключений. vk.com Пример: «The entire family went on vacation together» — «Вся семья поехала в отпуск вместе». vk.com
Таким образом, entire чаще используется для целого, который может быть разделён на части, а whole обозначает целостное, завершённое или неделимое состояние. vk.com