Plus-que-parfait во французском языке рекомендуется использовать в следующих ситуациях:
Для выражения действия, которое произошло раньше другого действия в прошлом. 24 Например: j’avais déjà commencé mon travail quand mon ami m’a téléphoné — Я уже начал работать, когда мой друг мне позвонил. 1
В условных предложениях после si. 14 Например: si j’avais pu arriver à l’heure, je ne serais pas été viré — Если бы я смог придти вовремя, меня бы не уволили. 1
Для выражения повторяющихся действий в прошлом после quand (когда) или chaque fois que (каждый раз как). 12 Например: chaque fois que je n’avais pas compris quelque chose, je m’adressais toujours à mon professeur de français — Каждый раз, когда я чего-то не понимал, я обращался к своему преподавателю по французскому. 1
Для выражения вежливости. 1 Например: J’étais venu(e) vous demander pardon — Я пришёл(пришла) попросить у вас прощения. 1
В косвенной речи при согласовании времён, заменяя passé composé на plus-que-parfait. 12 Например: elle a dit que Marc n’avait pas apporté ses clés — Она сказала, что Марк не принёс её ключи. 1
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.