Слово «aber» в немецком языке используется в следующих контекстах:
- При противопоставлении. ifu-institut.at Например: Ich kann heute leider nicht, aber morgen komme ich unbedingt — К сожалению, я не могу сегодня, но завтра я приду обязательно. ifu-institut.at
- Для выражения то, что не соответствует ожиданиям. ifu-institut.at Например: Es war schon Winter, aber es schneite noch nicht — Была уже зима, но снега ещё не было. ifu-institut.at
- Для выражения ограничения, оговорки, исправления, дополнения. ifu-institut.at Например: Viele Menschen sind nicht so reich, aber sie sind nicht unglücklich — Многие люди не так богаты, но они счастливы. ifu-institut.at
- Для выражения связи с ситуацией и указания на развитие действия. ifu-institut.at Например: Als es aber zu laut wurde, habe ich meine Nachbarn gebeten, die Musik leiser zu machen — Но когда стало слишком громко, я попросил соседей сделать музыку тише. ifu-institut.at
- Для выражения возражения, встречного заявления. ifu-institut.at Например: Jemand von den TeilnehmerInnen musste es aber gut wissen — Но кто-то из студентов должен был это хорошо знать. ifu-institut.at
Кроме того, слово «aber» может использоваться в качестве модальной частицы, чтобы подчеркнуть прямое утверждение о чём-то, часто подразумевая, что говорящий немного удивлён этим. www.fluentu.com