Различия между глаголами «znać» и «wiedzieć» в польском языке заключаются в их значениях. 13 Оба глагола переводятся как «знать», но имеют собственные дополнительные значения. 1
Глагол «wiedzieć» означает «знать конкретные факты или владеть конкретной информацией». 1 Обычно используется в сложных предложениях, где есть вопросительные слова (как, что, где, когда — jak, co, gdzie, kiedy) или союзы (что — że). 1 Этот глагол показывает, что не только знают, но и понимают информацию, которой владеют. 1 Пример: «Wiem, że on ma brata» — «Я знаю, что у него есть брат». 1
Глагол «znać» используется при разговоре о знакомстве с людьми, местами или другими объектами. 1 На необходимость использования именно этого слова указывает наличие в предложении прямого дополнения. 1 Используя глагол «znać», подразумевают личное знакомство с объектом высказывания, а не просто осведомлённость о тех или иных фактах. 1 Пример: «Znam tego człowieka» — «Я знаю этого человека» (я лично знаком с ним). 1
Ещё одно различие заключается в том, что глагол «znać» не сочетается ни с вопросительными словами, ни с союзом że. 1