Некоторые особенности использования глагола sollen в немецком языке:
Передаёт значение необходимости и долженствования, причём всегда субъективные, исходящие от говорящего лица. 3 На русский язык этот глагол переводится безличным оборотом «следует». 2
Выражает полученные просьбы, приказы, требования, в том числе побуждение или приказ в косвенной речи. 5 Например: «Ich soll zu Hause bleiben und nicht zur Arbeit gehen, sagte mir der Arzt» — «Я должен (мне следует) оставаться дома и не ходить на работу, сказал мне врач». 5
Используется для передачи рекомендаций и советов необязательного характера. 5 Например: «Du sollst diesen Text lesen» — «Тебе следует прочитать этот текст». 5
Обозначает долженствование, относящееся к неодушевлённым предметам. 5
Выражает намерение, план, договорённость, когда говорящий ожидает что-то от кого-то или чего-то (то есть ждёт что-то от 3-го лица/предмета). 5
Употребляется для передачи слухов о других лицах или событиях. 4 Например: «Der Politiker soll die Wahrheit nicht wissen» — «По слухам, политик не знает правды». 4
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.