Некоторые основные различия между экзотизмами и варваризмами:
- Сфера употребления: экзотизмы характеризуют специфические национальные особенности жизни разных народов и употребляются при описании нерусской действительности. vk.com Варваризмы используются для описания реалий, обычаев других народов. cyberleninka.ru www.garshin.ru
- Освоенность языком: экзотизмы не имеют русских синонимов и не вполне лексически освоены русским языком. vk.com Варваризмы ещё не освоены языком, их употребление носит индивидуальный характер. vk.com
- Возможность перевода: экзотизмы, обозначая явления чужой действительности, культуры, реальности, на русский язык не переводятся. multiurok.ru Варваризмы, имея соответствия в русском языке, переводятся. multiurok.ru
- Стилистическая функция: экзотизмы чаще всего придают местный колорит описанию или являются средством речевой характеристики героя художественного или публицистического произведения. multiurok.ru Варваризмы используются для передачи дословно непереводимых на русский язык лексических единиц и оборотов или как средство воссоздания иноязычной речевой среды. multiurok.ru
Однако бывают случаи, когда противопоставление экзотизмов и варваризмов не имеет смысла, потому что они могут совпадать в одном слове. multiurok.ru