Роль лингвистов в области автоматического перевода заключается в разработке, совершенствовании и доработке систем автоматического перевода. 14
Некоторые задачи, которые выполняют лингвисты:
- Анализ языковых данных. 1 Специалисты изучают тексты и их структуру, выявляют закономерности и аномалии. 1
- Разработка языковых моделей. 1 Лингвисты создают алгоритмы, которые позволяют компьютерам понимать и обрабатывать тексты на естественном языке. 1
- Создание и поддержка лексических баз. 1 Специалисты формируют словари и тезаурусы для различных языков, которые могут использоваться в различных приложениях и системах. 1
- Использование CAT-программ. 24 Это программное обеспечение предназначено для перевода, редактирования, хранения многоязычного контента. 2 Оно помогает автоматизировать работу с огромным количеством текстов, тем самым сокращая и облегчая труд лингвистов. 2
- Обучение алгоритма. 4 Лингвист внедряет правила перевода разных слов и словосочетаний, учит алгоритм находить ошибки, выделяет правильные и неправильные варианты использования слов. 4
Также существует профессия «постредактор машинного/нейросетевого перевода», где главная задача лингвиста — редактирование переведённого машиной/нейросетью текста. 2
Таким образом, роль лингвистов в области автоматического перевода включает в себя как разработку технологий, так и доработку результатов работы систем. 24