Разница между европейской и американской классификациями уровней знания языка заключается в обозначениях и названиях уровней.
Европейская классификация (CEFR, Common European Framework of Reference) использует буквенные и цифровые обозначения: A1, A2, B1, B2, C1, C2. 2 Уровни обозначают элементарное, самостоятельное и свободное владение языком: 17
- A1 — уровень выживания, возможно лишь самое базовое общение с использованием отдельных знакомых слов или коротких формулировок в знакомых ситуациях. 1
- A2 — предпороговый уровень, выражает и понимает только общий смысл в очень знакомых ситуациях, не способен использовать сложный язык. 1
- B1 — пороговый уровень, частично владеет языком, общее понимание смысла в большинстве ситуаций, может поддерживать общение в знакомых ситуациях. 1
- B2 — продвинутый уровень, в основном хорошо владеет языком, может использовать и понимать достаточно сложный язык, особенно в знакомых ситуациях. 1
- C1 — уровень профессионального владения, хорошо владеет языком при случайных неточностях, несоответствиях и незначительном недопонимании в некоторых ситуациях. 1
- C2 — уровень владения в совершенстве, полностью владеет языком: адекватное, точное, быстрое и полное понимание. 1
Американская классификация (ILR, Interagency Language Roundtable Scale) использует цифровые обозначения: Level 0, Level 1, Level 2, Level 3, Level 4, Level 5. 2 Эта шкала ограниченно используется в США, поэтому малоизвестна в мире. 2
При этом уровни разных стандартов примерно соответствуют друг другу, хотя идеально не совпадают. 2