Различие между глаголами pouvoir и savoir во французском языке заключается в том, как они выражают способность к действию. 2
Pouvoir означает «мочь», выражает возможность что-то сделать благодаря врождённым физическим или психическим качествам или из-за благоприятной ситуации (например, есть время, силы, доступность и т. д.). 2 Пример: «J’ai du temps cet après-midi, je peux t’aider à ranger l’appartement» — «У меня есть время сегодня днём, я могу помочь тебе убрать квартиру». 2
Savoir означает «знать, уметь», используется для обозначения приобретённых способностей. 12 Пример: «Je sais parler allemand» — «Я могу говорить по-немецки, я научился этому языку». 2
Таким образом, pouvoir используется, когда способность к действию врождённая, а savoir — когда приобретённая. 2
При этом выбор глагола может зависеть от региона: например, в Бельгии чаще используют savoir, а в некоторых областях на севере Франции — pouvoir. 2