Разница между значениями глагола sustain в британском и американском английском заключается в некоторых особенностях употребления. 1
В британском английском в определённых контекстах вместо sustain чаще используют sustein. 1 Например, во фразе «sustaining a loss», которая означает выдерживать или терпеть финансовую потерю. 1 Например: «The company sustained a loss of £10 million last year». 1 Однако в американском английском sustain — более распространённый термин в этом контексте. 1
В американском английском sustain означает поддерживать или сохранять что-либо в течение продолжительного времени. 2 Это может быть физическое или эмоциональное поддержание чего-либо. 2 Например: «He sustained a serious injury in the accident» (Он получил серьёзную травму в аварии). 2