Разница между выражениями «from + preposition» и «out of + preposition» заключается в значении предлогов:
  - Предлог «from» указывает на направление движения от чего-либо (из города, из страны, от какого-то места) и отвечает на вопрос «откуда?».                                                                          verb.ru                                                                                               my-en.ru                       Буквально его можно перевести как «от», «из», «с».                                                                          verb.ru                      
  - Предлог «out of» указывает на направление действия изнутри, из чего-либо (когда что-то достают, извлекают из чего-то, выходят откуда-то).                                                                          verb.ru                                                                                               my-en.ru                       За ним кроется процесс выхода, извлечения чего-либо из какого-то ограниченного пространства.                                                                          verb.ru                      
  
 Например: He came from London — Он приехал из Лондона, He came out of the house — Он вышел из дома.                                                                          otvet.mail.ru                                                                                               oose.ru