Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между вопросительными словами 'who' и 'whom' при построении вопросов в Past Simple?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 марта

В чем разница между вопросительными словами 'who' и 'whom' при построении вопросов в Past Simple?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между вопросительными словами who и whom при построении вопросов в Past Simple заключается в том, к чему задаётся вопрос. myefe.ru habr.com

Who используется, когда речь идёт о подлежащем, то есть о том, кто совершает действие. habr.com В таком случае who переводится как «кто?». myefe.ru habr.com Пример: «Who called you?» — «Кто тебе звонил?». dzen.ru

Whom применяется, когда указывается дополнение, то есть нечто, не совершающее самостоятельных действий, а лишь «принимающее» их. habr.com Whom переводится как «кому?», «кем?» и т. п.. repetitorpoangliyskomu.ru Пример: «Whom did you call?» — «Кому ты звонил?». dzen.ru

При этом вопрос с whom в современном английском языке звучит не очень естественно, формально, поэтому в разговорной речи такого варианта стараются избегать. myefe.ru Whom больше характерен для письменной речи и формального общения. dzen.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Вы уверены, что хотите удалить комментарий?
Удалить
Отменить