Разница между традиционным и современным пониманием термина «дикий» в английском языке заключается в использовании разных слов для его перевода:
- Wild. 14 Дикий, одичалый, бешеный, безумный, бурный, буйный, неистовый. 1 Например: дикий мёд — wild honey, дикий гусь — wild goose. 1
- Savage. 14 Дикий, свирепый, жестокий, звериный, первобытный, беспощадный. 1 Например: дикий зверь — savage beast, дикий ландшафт, нетронутая природа — savage scenery. 1
- Feral. 1 Дикий, одичавший, неприрученный, звериный. 1 Например: дикий ребёнок — feral child. 1
Таким образом, традиционное понимание термина «дикий» в английском языке акцентирует внимание на первобытном и свирепом характере, в то время как современное понимание может включать и другие значения, например, одичалый и неприрученный.