Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между сочетаемостью слов в разных языках обусловлена как системно-языковыми, так и национально-культурологическими факторами. cyberleninka.ru
Свободная сочетаемость слов в значительной степени совпадает в разных языках. cyberleninka.ru Например, словосочетания «большой дом» (русск.) и «a big house» (англ.) идентичны по значению в случае указания на размер дома. cyberleninka.ru
Несвободная сочетаемость, в отличие от свободной, редко совпадает в разных языках, так как отражает национальную специфику. cyberleninka.ru Например, в русском языке это такие словосочетания, как «закадычный друг», «потупить глаза», «заклятый враг», «обложной дождь». cyberleninka.ru
Также диапазоны сочетаемости различаются не только для разных слов одного языка, но и для эквивалентных слов в разных языках. azbyka.ru Например, слово «бежать» в основном своём значении имеет эквивалент в языке чоль, но для большинства прочих значений, таких как «молоко убежало» или «дни бегут», в этом языке употребляются совсем другие слова. azbyka.ru