Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между сочетаемостью слов в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
30 сентября

В чем разница между сочетаемостью слов в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между сочетаемостью слов в разных языках обусловлена как системно-языковыми, так и национально-культурологическими факторами. cyberleninka.ru

Свободная сочетаемость слов в значительной степени совпадает в разных языках. cyberleninka.ru Например, словосочетания «большой дом» (русск.) и «a big house» (англ.) идентичны по значению в случае указания на размер дома. cyberleninka.ru

Несвободная сочетаемость, в отличие от свободной, редко совпадает в разных языках, так как отражает национальную специфику. cyberleninka.ru Например, в русском языке это такие словосочетания, как «закадычный друг», «потупить глаза», «заклятый враг», «обложной дождь». cyberleninka.ru

Также диапазоны сочетаемости различаются не только для разных слов одного языка, но и для эквивалентных слов в разных языках. azbyka.ru Например, слово «бежать» в основном своём значении имеет эквивалент в языке чоль, но для большинства прочих значений, таких как «молоко убежало» или «дни бегут», в этом языке употребляются совсем другие слова. azbyka.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)