Разница между словами jour и journée в французском языке заключается в их значении:
- Jour обозначает сутки, промежуток в двадцать четыре часа без перерыва. 4 Используется в основном с числительными: deux jours. 1
- Journée — часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. 4 Делает акцент на том, чем наполнен день. 1 Например, ma journée (мой день, то есть то, что я делаю в течение дня) или с прилагательными: une journée lоngue, une journée difficile. 1
Таким образом, jour описывает сам день как один из многих, а journée — то, чем день наполнен. 2