Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между синонимами discard и rejection в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 июня

В чем разница между синонимами discard и rejection в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Discard и rejection — это слова, которые имеют похожие значения, но используются в разных контекстах. {6-host}

Discard (глагол) означает избавляться от чего-либо, отбрасывать, выбрасывать что-либо за ненадобностью. ru.wiktionary.org wooordhunt.ru Обычно используется в отношении физических объектов или материалов. {6-host} Например: «Discard any old cleaning materials» — избавиться от всех старых чистящих средств. wooordhunt.ru

Rejection (существительное) означает отказ, отклонение, непринятие, самоотвод. universal_en_ru.academic.ru wooordhunt.ru Чаще применяется в контексте идей, предложений или приложений. {6-host} Например: «The rejection of the bill» — отклонение законопроекта. wooordhunt.ru

Таким образом, discard больше связан с физическим избавлением от чего-либо, а rejection — с отказом в принятии или рассмотрении чего-либо. {6-host}

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)