Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между синонимами 'break down' и 'break up' в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 сентября

В чем разница между синонимами 'break down' и 'break up' в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между синонимами «break down» и «break up» в английском языке заключается в контексте использования. redkiwiapp.com

Break down означает «сломать, разрушить, вывести из строя». online-ulc.ru Чаще всего используется, когда речь идёт о механических или технических проблемах. redkiwiapp.com Примеры: «The car broke down on the highway» — «Машина сломалась на трассе». skyeng.ru

Break up означает «разорвать отношения, расстаться». online-ulc.ru Обычно употребляется, когда речь идёт о личных отношениях. redkiwiapp.com Примеры: «They decided to break up after five years of dating» — «Они решили расстаться после пяти лет отношений». skyeng.ru

Таким образом, break down больше связан с физическим разрушением, а break up — с эмоциональными отношениями.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)