Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между 'sauber' и 'rein' в немецком языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
26 мая

В чем разница между 'sauber' и 'rein' в немецком языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «sauber» и «rein» в немецком языке заключается в том, что они обозначают разные виды чистоты. cyberleninka.ru

Sauber характеризует чистоту как результат действий человека, преимущественно отсутствие пятен и грязи. cyberleninka.ru Может относиться к чистоте поверхности или порядку. www.amalgama-lab.com Примеры употребления: saubere Hände, Fingernägel — чистые руки, ногти; saubere Wäsche, Kleider — чистое бельё, одежда. cyberleninka.ru

Rein, в свою очередь, выражает чистоту как исходное, природное свойство или качество. cyberleninka.ru Обычно относится к чистоте в более общем смысле, например, к чистоте воды, воздуха, продуктов, металлов, человеческой души и так далее. www.amalgama-lab.com Примеры употребления: reine (unvermischte, leuchtende) Farben — чистые (беспримесные, яркие) краски; der Mond leuchtete hell und rein — луна излучала чистый и ясный свет. cyberleninka.ru

Таким образом, rein больше подходит для описания чистоты в широком контексте, а sauber — для характеристики чистоты, возникающей в результате деятельности человека. cyberleninka.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)