Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / В чем разница между rise и raise в английском языке?
Вопрос для Нейро
29 декабря
В чем разница между rise и raise в английском языке?
Нейро
На основе 5 источников

Разница между rise и raise в английском языке заключается в следующем:

  1. Rise переводится как «подниматься, вставать». 13 Кто-либо или что-либо выполняет действие (движется снизу вверх) самостоятельно, без посторонней помощи. 1 Глагол является непереходным, то есть использовать после него дополнение не нужно. 1
  2. Raise переводится как «поднимать, повышать, увеличивать». 13 Причём это действие выполняет кто-то другой, а не сам предмет. 1 Глагол переходный, то есть требует после себя прямого дополнения — обязательно должен упоминаться объект (существительное или местоимение), над которым кто-то выполняет действие. 1

Таким образом, rise используется, когда что-то поднимается само по себе, а raise — когда кто-то что-то поднимает или повышает. 1

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)