Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между разговорной формой かもしれない и вежливым вариантом かもしれません?
Вопрос для Поиска с Алисой
19 сентября

В чем разница между разговорной формой かもしれない и вежливым вариантом かもしれません?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между разговорной формой かもしれない и вежливым вариантом かもしれません заключается в том, что первый вариант используется в разговорной речи, а второй — в вежливой. www.nihongo-omoshiroi.com bunpro.jp

Конструкция かもしれない переводится на русский язык как «наверно» или «возможно» и используется для выражения предположений и догадок. www.nihongo-omoshiroi.com

В разговорной речи かもしれない может сокращаться до かも, かもしらん или かもしれん. bunpro.jp

Пример использования かもしれない: 明日は雪が降るかもしれない — завтра, возможно, пойдёт снег. www.nihongo-omoshiroi.com

Пример использования かもしれません: スミスさんは食堂に行ったかもしれません — Смит-сан, возможно, ушёл в столовую. vandal.sdf-eu.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)