Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между Qu'est-ce que и Quoi в разговорной французской речи заключается в их функциях и контексте употребления.
Qu'est-ce que используется для прямого дополнения и стоит в начале предложения с прямым порядком слов. foxford.ru www.studyfrench.ru Оборот обязателен, если подлежащее выражено личным приглагольным местоимением 1-го лица единственного числа. www.studyfrench.ru Пример: Qu'est-ce que je fume? — «Qu'est-ce que» переводится как «Что ты куришь?». www.studyfrench.ru
Quoi (ударная форма местоимения que) служит для косвенного дополнения, выражающего неодушевлённый предмет. www.studyfrench.ru Местоимение используется с предлогами и может стоять в конце предложения. foxford.ru Quoi также может использоваться для неформальных вопросов. www.learnfrenchathome.com Пример: Tu fais quoi? — «Что ты делаешь?». www.learnfrenchathome.com
Таким образом, Qu'est-ce que чаще применяется в ситуациях, где нужно задать вопрос к прямому дополнению, а Quoi — к косвенному.