Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между Qu'est-ce que и Quoi в разговорной французской речи?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 мая

В чем разница между Qu'est-ce que и Quoi в разговорной французской речи?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между Qu'est-ce que и Quoi в разговорной французской речи заключается в их функциях и контексте употребления.

Qu'est-ce que используется для прямого дополнения и стоит в начале предложения с прямым порядком слов. foxford.ru www.studyfrench.ru Оборот обязателен, если подлежащее выражено личным приглагольным местоимением 1-го лица единственного числа. www.studyfrench.ru Пример: Qu'est-ce que je fume? — «Qu'est-ce que» переводится как «Что ты куришь?». www.studyfrench.ru

Quoi (ударная форма местоимения que) служит для косвенного дополнения, выражающего неодушевлённый предмет. www.studyfrench.ru Местоимение используется с предлогами и может стоять в конце предложения. foxford.ru Quoi также может использоваться для неформальных вопросов. www.learnfrenchathome.com Пример: Tu fais quoi? — «Что ты делаешь?». www.learnfrenchathome.com

Таким образом, Qu'est-ce que чаще применяется в ситуациях, где нужно задать вопрос к прямому дополнению, а Quoi — к косвенному.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)