Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между 'que pasa' и 'que te pasa' при общении на испанском?
Вопрос для Поиска с Алисой
16 февраля

В чем разница между 'que pasa' и 'que te pasa' при общении на испанском?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «qué pasa» и «qué te pasa» при общении на испанском заключается в том, что первое выражение спрашивает о ситуации, а второе — о человеке. forum.wordreference.com

Примеры использования:

  • «Qué pasa» может означать «Как дела?» и использоваться, например, в качестве неформального приветствия. vk.com
  • «Qué te pasa» используется, когда нужно узнать, что произошло у собеседника. vk.com Например, если собеседник огорчён, можно спросить: «¿Qué te pasa?» (Что с тобой происходит/случилось?). vk.com

Таким образом, «qué pasa» спрашивает о ситуации, а «qué te pasa» — о человеке, с которым происходит что-то конкретное. forum.wordreference.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)