Разница между присвійним відмінком в англійській и українській мовах заключается в его выражении и использовании:
В англійській мові присвійний відмінок (Possessive Case) вказує на приналежність або володіння, как правило, іменников. 5 Для его образования к слову добавляют апостроф и, в зависимости от ситуации, додаточную «s». 5 Например: «John's car is red» (Машина Джона червона) — тут «John's» вказує на приналежність машини Джону. 5
В українській мові присвійными суфіксами являются: -ин/-їн для іменников І відміни (мамин, бабусин, доччин, зозулин, Маріїн, воєводин), -ів/-їв/-ов/-єв — для ІІ (братів, дідусів, синів, татусів). 1 У сучасній мові ці форми проходят как прикметники и виділяются в розряд присвійних прикметников. 1
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.