Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между «Please» и «You’re Welcome» в английском языке заключается в контексте употребления. eng.skillbox.com hogvarts.by
Please используется, когда нужно вежливо обратиться к кому-то с просьбой. eng.skillbox.com hogvarts.by Обычно ставится в конце предложения, начинающегося с could, can и would. englishpapa.by Также может стоять и в середине предложения, но тогда просьба будет звучать более настойчиво. englishpapa.by Примеры: Can you open the window, please? — «Можешь открыть окно, пожалуйста?». eng.skillbox.com
You’re Welcome (краткая форма — «you are welcome») — ответ на благодарность, переводится как «пожалуйста», «не за что». englishpapa.by hogvarts.by Обычно используется после слова «спасибо». hogvarts.by Примеры: Thank you so much for helping — «You’re welcome» — «Спасибо за помощь! — Пожалуйста!». englishpapa.by
Таким образом, нельзя заменять одно выражение другим: please не используется в ответе на благодарность, а you are welcome — в других случаях в значении «пожалуйста». englishpapa.by