Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелось в виду различие между изучением немецкого языка как первого иностранного и как второго.
При изучении первого иностранного языка обычно акцент делается на чтении и письме, а грамматические правила и обучение устной речи занимают важное место. cyberleninka.ru Ученики ориентированы на грамматическую правильность высказывания. cyberleninka.ru
При изучении второго иностранного языка, в частности немецкого, содержание превалирует над формой. cyberleninka.ru Немецкий язык становится средством реального общения, и основное требование — понять и быть понятым. cyberleninka.ru Фокус обучения — говорение и аудирование. cyberleninka.ru
Ещё одно отличие заключается в том, что при изучении второго иностранного языка можно учитывать индивидуальные особенности учащихся и дифференцировать обучение, учитывая уровень обученности первому языку. infourok.ru Для одних учеников создают условия для более быстрого продвижения, другим дают возможность для повторения и тренировки. infourok.ru
Таким образом, разница заключается в подходах к обучению и в акцентах: при изучении первого иностранного языка — на форме, при изучении второго — на содержании. cyberleninka.ru