Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Наука и образование / В чем разница между одеть и надеть в разных языках?
Вопрос для Нейро
11 мая

В чем разница между одеть и надеть в разных языках?

Нейро
На основе 5 источников

В некоторых языках, родственных русскому, есть разница между «одеть» и «надеть». 1 Например, в украинском языке известны паронимы «одягти» и «надягти» (или «вдягти») с различием в значении. 1

В западно- и южнославянских языках члены пары «одеть» и «надеть» часто не являются однокоренными. 1 Так, в сербском языке вместо глагола «одеть» используют «обличам», в чешском — «obleč», в словенском — «oblačiti». 1

В польском языке глаголу «одеть» соответствует «ubrać», а «надеть» переводится различно в зависимости от другого члена сочетания. 1 С большинством слов употребляется «włożyć» — одеждой, обувью и головными уборами. 1 А с аксессуарами — рюкзаком, очками или серьгами — используют «założyć» или «nałożyć». 1

В английском языке для «надевать» и «одевать» используются разные слова: 3

  • Put on — «надевать», то есть покрывать тело одеждой. 34
  • Dress — «одеваться» или «одевать кого-то». 34 Чаще используется в тех случаях, когда нужно одеть кого-то, например, ребёнка. 3
  • Wear — «носить одежду», «быть одетым во что-то». 34 Используется, когда речь идёт о том, что человек уже находится в какой-то одежде. 3
0
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jun 17 2025 10:03:28 GMT+0300 (Moscow Standard Time)