Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между «nevertheless» и «despite» в английском языке заключается в том, что каждое из этих слов используется в разных контекстах. thecontentauthority.com
«Nevertheless» переводится как «тем не менее, однако» и употребляется для введения фразы, которая показывает контраст или уступку по отношению к только что сказанному. thecontentauthority.com vk.com Например: «I know it’s raining, but nevertheless, I still want to go for a walk». thecontentauthority.com
«Despite» переводится как «несмотря на, вопреки» и используется для введения фразы, которая выражает что-то неожиданное или противоположное ранее заявленному. thecontentauthority.com Например: «Despite the rain, we still went for a walk». thecontentauthority.com
Таким образом, выбор между этими словами зависит от того, какой контраст или ситуацию нужно выразить.