Некоторые различия между немецкой и австрийской грамматикой:
Словосложение. ru.wikipedia.org В австрийском варианте немецкого языка промежуточная s может появляться на стыке слов в местах, где её нет в немецком языке Германии. ru.wikipedia.org Например: Zugsverspätung и Schweinsbraten вместо Zugverspätung и Schweinebraten. ru.wikipedia.org И наоборот, в случаях, когда в Германии s появляется на стыке слов, в австрийском варианте её может и не быть. ru.wikipedia.org
Спряжение глаголов. ru.wikipedia.org В австрийском варианте при спряжении глагола по лицам и числам в презенсе и перфекте в форме второго лица множественного числа глагол принимает окончание -ts вместо литературного -t. ru.wikipedia.org
Претерит. ru.wikipedia.org В австрийском варианте претерит (простое прошедшее время) практически не используют. ru.wikipedia.org В устной речи претерит заменяется перфектом, хотя иногда имеет место на письме. ru.wikipedia.org
Грамматический род существительных. ru.wikipedia.org В австрийском варианте часто наблюдается несовпадение грамматического рода существительных. ru.wikipedia.org
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.