Возможно, имелся в виду деловой немецкий язык, который отличается от «повседневного» варианта. berlinerdeutsch.ru Некоторые различия:
- Формальность. berlinerdeutsch.ru В деловом немецком языке часто используют уважительные формы обращения, особенно при общении с неизвестными или вышестоящими лицами. berlinerdeutsch.ru Например, применяют титулы и фамилии, форму «Вы» вместо «ты». berlinerdeutsch.ru
- Технический жаргон. berlinerdeutsch.ru В деловом немецком языке часто используют специализированные термины, которые характерны для разных отраслей и профессиональных областей. berlinerdeutsch.ru
- Формат писем и документов. berlinerdeutsch.ru Деловые документы требуют более формального и структурированного подхода, чем разговорная речь. berlinerdeutsch.ru В них применяют стандартные форматы. berlinerdeutsch.ru
- Профессиональные выражения. berlinerdeutsch.ru Деловой немецкий язык включает в себя фразы, которые используют в рабочей среде, например, для проведения презентаций, управления переговорами и т. д.. berlinerdeutsch.ru
- Официальный стиль. berlinerdeutsch.ru В общении на деловом немецком языке обычно используют более строгий и формальный стиль, особенно в официальных ситуациях и при общении с партнёрами или клиентами. berlinerdeutsch.ru
Общепринятый немецкий язык — это, например, Hochdeutsch, или литературный немецкий. deutschonline.ru wrabbit.ru Его считают классическим, стандартным и «эталонным», на нём преподают в школах, на нём говорят на ведомственном уровне, его используют в СМИ. wrabbit.ru
При этом в разных регионах Германии есть свои диалекты, которые могут отличаться от литературного немецкого языка в морфологии, лексике и фонетике. www.vestnik.vsu.ru wrabbit.ru