Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между некоторыми формами Sometimes в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 февраля

В чем разница между некоторыми формами Sometimes в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду некоторые формы наречия частоты, которые означают «иногда»: enginform.com myenglishteacher.co.uk

  • Occasionally — иногда, но не очень часто. myenglishteacher.co.uk Пример: Sara жила в деревне, и её дети навещали её только occasionally. myenglishteacher.co.uk
  • At times — временами. enginform.com Пример: Martin был вегетарианцем, который ел рыбу at times. myenglishteacher.co.uk
  • Every now and then — изредка и нерегулярно. myenglishteacher.co.uk Пример: Sandra читала и проверяла, спит ли ребёнок, every now and then. myenglishteacher.co.uk
  • From time to time — время от времени, не регулярно. enginform.com dzen.ru Пример: Although они были разделены, они встречались from time to time на работе. myenglishteacher.co.uk
  • Now and then — то и дело, не регулярно. enginform.com Пример: Now and then Люси поворачивалась и смотрела в окно. myenglishteacher.co.uk
  • Every so often — изредка, с большими промежутками между двумя случаями. myenglishteacher.co.uk Пример: Every so often он ходил к местному врачу, чтобы проверить своё здоровье. myenglishteacher.co.uk

По мнению некоторых пользователей, выражения «from time to time» и «now and then» употребляются реже, чем «sometimes». www.italki.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)