Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелась в виду разница в написании слова «пирог» на церковнославянском и современном русском языках.
На сайте Glosbe указано, что слово «пирог» переводится на церковнославянский как «хлѣбъ». ru.glosbe.com
При сравнении алфавитов церковнославянского и современного русского языков можно отметить, что в церковнославянском было больше букв, чем в русском: в алфавите церковнославянского языка — 40 букв, а русского — 33. academy.foma.ru Также в церковнославянском языке существовали дублетные буквы и различные начертания одной и той же буквы, которые использовались для передачи особой информации. academy.foma.ru
Современный русский алфавит стремился устранить буквы, которые оказывались чуждыми языку, и дублетные буквы. academy.foma.ru