Разница между лексическими значениями слов perfecto и perfectamente в испанском языке заключается в следующем:
Таким образом, perfecto описывает объект или лицо, а perfectamente — действие, совершённое в совершенстве. ru.hinative.com
Например, «Эта песня совершенна» — «Esta canción es perfecta», «Мой отец — совершенный учитель» — «Mi padre es un profesor perfecto». ru.hinative.com «Девочка исполнила песню идеально» — «La niña cantó la canción perfectamente». ru.hinative.com