Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между «if any» и «if anything» заключается в значении и контексте использования.
Если «if any», то речь идёт о малой вероятности или редкости чего-либо. diclib.com Обычно так обозначают, что что-то может быть в минимальном количестве или вообще отсутствовать. diclib.com Пример: «There are very few options available, if any» — «Доступных вариантов очень мало, если таковые имеются». diclib.com
Если «if anything», то обычно подразумевают возможность маловероятного события. dzen.ru Как правило, так выражают сомнения или противоречия. {7-host} В большинстве случаев «if anything» функционирует как идиома, которую используют, когда нужно опровергнуть кажущуюся истину. dzen.ru Пример: «If anything, take care of the dog» — «Если что-то случится, позаботьтесь о собаке». dzen.ru
Ещё одно отличие — в числе: «if any» — во множественном числе, «if anything» — в единственном. {9-host}