Разница между «I wish» и «If only» заключается в их значении и эмоциональной окраске. 25
I wish означает «я хочу» или «я желаю». 2 С его помощью можно пожелать что-то человеку, выразить сожаление по поводу сложившейся ситуации, рассказать о своих мечтах или высказать желание поменять какую-либо ситуацию в дальнейшем. 2
If only имеет схожее значение, однако у него более сильная эмоциональная окраска. 2 На русский язык переводится как «если бы», «лишь бы», «хоть бы только». 1
По правилам английского языка эти выражения можно считать взаимозаменяемыми, однако при выборе между ними следует учитывать контекст ситуации. 5