Разница между «have been being» и «have been being here» заключается в том, что «have been being» не является идиоматичным выражением в английском языке. 12
Это связано с тем, что глаголы, выражающие состояние (например, «be»), редко используются в конструкции progressive/continuous. 12 Использование такой конструкции в данном случае не добавляет ничего нового к смыслу предложения, поэтому считается избыточным. 12
Правильный вариант — «have been here» (Я был здесь). 15
Однако можно использовать другой глагол, который будет передавать почти тот же смысл: «have been existing here» (Я был здесь). 12
Таким образом, выбор между «have been being» и «have been being here» зависит от конкретного контекста и желаемого выражения.