Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем разница между 'glimpse' и 'glimpses' в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
9 февраля

В чем разница между 'glimpse' и 'glimpses' в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Разница между «glimpse» и «glimpses» в английском языке заключается в их значении:

  • Glimpseглагол, означающий мельком взглянуть. wooordhunt.ru dzen.ru Например: «I glimpsed him on the street» — Я мельком взглянул на него на улице. dzen.ru
  • Glimpsesсуществительное, означающее мимолётное впечатление, быстро промелькнувшую перед глазами картину. wooordhunt.ru Например: «Even imperfect theories contain glimpses of truth» — Даже в несовершенных теориях есть доля истины. wooordhunt.ru

Таким образом, глагол используется для описания действия, а существительное — для обозначения самого мимолётного впечатления. wooordhunt.ru www.merriam-webster.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)