Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между фразовыми глаголами bring up и call up заключается в их значении. redkiwiapp.com
Bring up обычно означает «поднять тему» или «начать разговор о чём-то». redkiwiapp.com Также может использоваться в значении «воспитывать» или «упоминать». redkiwiapp.com sky.pro Пример: «Please bring up the presentation on the screen» — «Пожалуйста, выведите презентацию на экран». sky.pro
Call up в основном означает «сделать телефонный звонок» или «связаться с кем-то». redkiwiapp.com Также может использоваться в значении «призвать кого-то на военную службу». redkiwiapp.com Пример: «You can call up the data by clicking this icon» — «Вы можете вызвать данные, нажав на этот значок». sky.pro
В компьютерном контексте эти глаголы часто взаимозаменяемы, но bring up предполагает отображение чего-то на экране, а call up — извлечение информации из базы данных. sky.pro